Traducteur : Ych
———–
Suivre les ordres du gouverneur de la mer a plus de poids que la révérence envers l’Église… L’Église mère de la Terre semble indifférente. Lumian choisit de ne pas insister davantage. Il hocha subtilement la tête et déclara : “Je vais accepter cette commission sans attendre de compensation, mais j’ai une requête à formuler.”
“De quoi s’agit-il ?” demanda Rubió avec prudence.
Un sourire rusé se forma sur les lèvres de Lumian.
“Je suis ici pour assister au rituel de la prière de la mer, mais j’ai entendu dire que seuls quelques privilégiés peuvent observer ses segments essentiels. Je recherche une telle opportunité.”
Rubió resta silencieux pendant un moment prolongé.
Giorgia, incapable de contenir sa curiosité, interrogea son mari en Highlander sur la conversation et ses préoccupations.
Lugano saisit l’occasion pour s’approcher de Lumian et traduisit l’échange du couple.
Les sourcils de Lumian se sont imperceptiblement froncés en entendant qu’ils envisageaient vraiment de le laisser se faire passer pour un marin et monter à bord du navire spécial de sacrifice.
Rubió Paco prend-il vraiment ma demande en considération ?
Je ne fais que proposer un marché scandaleux pour vérifier si je peux glaner des détails sur le rituel de la prière en mer. Je n’ai pas l’intention de profiter de cette tâche apparemment simple pour accéder aux deux derniers segments du rituel !
C’est un secret que la guilde des pêcheurs a gardé pendant plus d’un millénaire, la source de son pouvoir et de son prestige !
Alors que ces pensées traversaient l’esprit de Lumian, il soupçonnait fortement que la commission d’envoyer Madame Martha au village de Milo pour rencontrer l’actuel gouverneur de la mer comportait un risque élevé. Ce n’était pas une tâche à confier à n’importe quel Beyonder. C’est pourquoi Rubió Paco était réticent à l’idée de laisser partir Louis Berry, l’aventurier qui a fait ses preuves.
Mais où se trouve le danger ? Ici, c’est Port Santa, pas les îles sur la mer ou les villes isolées du continent sud. Quel Beyonder oserait m’attaquer dans la rue en plein jour ? N’ont-ils pas peur d’être capturés par les nonnes de combat et transformés en engrais pour la terre ? Il ne faut pas sous-estimer le pouvoir d’une Église orthodoxe !
À moins que quelqu’un ne possède une capacité spéciale, comme celle de Loki, pour me tuer sans être détecté dans les rues animées, ou qu’un Saint doté de la divinité passe personnellement à l’action, visant à mettre fin à la bataille avant que l’Église de la Terre-Mère ne réagisse… Mais ça ne peut pas être si exagéré que ça. C’est tellement insignifiant… Alors que Lumian réfléchissait, Rubió et Giorgia sont arrivés à une conclusion.
Le premier dit à Lumian : “Je ne peux pas autoriser ta participation aux deux derniers segments du rituel de la prière de la mer. C’est un blasphème contre la mer. Les personnes impliquées risquent d’être expulsées de Port Santa, y compris leur famille.
“Cependant, je suis prêt à te permettre de te dissimuler à l’avance dans le village de Milo et d’assister aux anciennes représentations pendant le rituel de la veillée.”
Donc, je ne peux pas assister directement au rituel de la veillée, mais je peux participer au spectacle folklorique qui l’accompagne ? Ultraman, Bard et Mad Lady ont-ils utilisé une méthode similaire pour s’approcher du cœur du rituel de la prière de la mer et accomplir la partie la plus cruciale de la farce ? Lumian remarque que Rubió a déjà fait une concession importante et n’insiste plus. Il sourit et répond : “Marché conclu.”
Sans attendre de réponse, il proposa ” gentiment ” : ” Envoyons Madame Martha au village de Milo aujourd’hui, veux-tu ? Nous ne devons pas tarder lorsqu’il s’agit de maladies. Fais-la soigner le plus tôt possible.”
Rubió hésita un instant avant de dire : “Ma mère est déjà endormie. Elle s’est beaucoup reposée ces derniers temps. La forcer à se réveiller aura des répercussions sur son corps et son esprit. Pourquoi pas demain matin ?”
Faut-il se préparer à l’avance ? Lumian acquiesce pensivement.
“Pas de problème.”
Il jette un rapide coup d’œil à Lugano, et son cœur saute un battement.
“Monsieur Rubió, mon interprète est en fait un excellent médecin. De plus, il n’adhère pas aux croyances de la Mère de la Terre et n’est affilié à aucune Église. S’il devait soigner ta mère, tu n’aurais sans doute pas besoin de demander au préalable l’autorisation du gouverneur de la mer.”
Lumian insiste sur le mot “médecin”.
Sans hésiter, Rubió Paco secoua la tête et dit : “Nous faisons davantage confiance aux médecins de l’Église. Ma mère est ma famille la plus importante. Je ne veux pas qu’elle prenne des risques inutiles.”
Ce qu’il a sous-entendu, c’est qu’il ne pouvait pas se porter garant des compétences médicales de l’interprète. Il ne pouvait pas utiliser la matriarche de la famille Paco comme expérience.
Lumian était en fait impatient d’envoyer Madame Martha au village de Milo, car cela signifiait qu’il pourrait rencontrer l’actuel gouverneur de la mer et avoir une chance d’apprendre quelque chose. Il avait seulement suggéré que Lugano traite la matriarche pour tester Rubió.
Le résultat de la sonde a révélé de nombreux secrets cachés dans cette affaire !
Ayant accepté d’escorter Madame Martha et sa femme de chambre jusqu’au gouverneur de la mer à 9 heures le lendemain, Lumian conduisit Ludwig et Lugano hors de la maison principale du 21, rue Saint Lana. Giorgia les accompagne jusqu’à la porte.
Lumian a fait remarquer nonchalamment : “Le gouverneur de la mer doit-il résider au village Milo ?”.
Grâce à la traduction de Lugano, Giorgia hocha légèrement la tête et dit : “Le gouverneur de la mer réside dans le bâtiment où se déroule le rituel de la veillée tous les soirs. Il peut se déplacer librement pendant la journée, mais il ne peut pas quitter Port Santa.”
Le bâtiment où se déroule le rituel de la veillée ? L’essence du rituel de veille est de permettre à un quasi-gouverneur de la mer d’entrer dans la résidence et de remplacer l’ancien gouverneur de la mer, en attendant d’être officiellement nommé par la mer le lendemain ? Lumian spécula, combinant ses connaissances en mysticisme.
Il sourit et demande : ” Quels sont les avantages d’être gouverneur de la mer ? ”
Après avoir entendu la traduction, Giorgia resta silencieuse quelques secondes avant de dire : “Parmi les poissonniers, les marchands, il est déjà le vrai gouverneur à leurs yeux.”
Ce n’était pas une réponse, juste un murmure de vérité.
Lumian acquiesça sans insister davantage. Il conduisit Ludwig et Lugano à travers les portes de fer.
Après avoir fait quelques pas sur le chemin verdoyant de la forêt, il leva soudain les yeux.
Sur une branche se tenait un myna à plumes grises.
Lumian lui jeta un coup d’œil superficiel et continua à avancer d’un pas vif vers la calèche qui l’attendait.
Au bout d’un moment, la myna battit des ailes et s’envola. Après avoir tourné plusieurs fois autour d’une maison située à deux rues de là, elle plongea vers une fenêtre ouverte.
Elle se posa sur l’avant-bras d’un homme d’âge moyen et parla en Highlander précis : “Louis Berry est de retour chez les Paco ! Il est resté près d’une demi-heure !”
L’homme d’âge moyen, habillé de vêtements gris et de cheveux bruns ébouriffés, ressemblant à un fermier de banlieue, a donné à la myna quelques grains de riz qu’il avait lui-même préparés et a dit : ” Observe plus loin et vois si Rubió Paco et Giorgia sortiront aujourd’hui. ”
Après que la myna se soit envolée par la fenêtre, l’homme d’âge moyen a expiré et s’est retourné.
Soudain, ses yeux se sont figés en voyant quelqu’un assis dans l’unique fauteuil !
L’homme avait des cheveux noirs et des yeux verts, il portait une chemise blanche, un gilet noir, un pantalon sombre et un chapeau de paille doré.
Louis Berry !
L’aventurier Louis Berry !
Le dos de l’homme d’âge moyen se cambra légèrement, et ses pieds s’écartèrent légèrement, mais il ne fit rien d’autre.
Lumian s’adossa à sa chaise et engagea une conversation décontractée en intisien, comme si on l’avait attendu.
“Qu’est-ce que tu as fait espionner à ton oiseau ?”
L’homme d’âge moyen resta silencieux un moment avant de prendre la parole dans un Intisian un peu maladroit : ” Regarder si quelqu’un entre ou sort de la maison de Paco, et voir s’il y a quelque chose d’inhabituel là-bas. ”
“Très honnête.” Lumian fait un signe de tête approbateur. “Qui t’a demandé de le faire ?”
Il était heureux que son interlocuteur connaisse un peu d’Intisian. Sinon, il ne pourrait compter que sur des mots-clés pour communiquer ou le capturer pour faire traduire Lugano.
“Juan Oro”, répondit sans hésiter l’homme d’âge moyen.
Juan Oro… Le président de la guilde des pêcheurs et l’ancien chef du village de Milo ? Lumian sourit et dit : “Je suis surpris que tu sois aussi direct.”
L’homme d’âge moyen força un sourire et dit : ” Je ne pense pas être plus fort que le Démon Sorcier et pouvoir te vaincre. ”
“C’est vrai. Ceux qui comprennent la situation et eux-mêmes peuvent vivre plus longtemps.” Lumian croisa son pied droit sur sa jambe gauche. “Pourquoi Juan Oro surveille-t-il la famille Paco ?”
“Je ne le sais pas, et il n’est pas nécessaire que je le sache. Je recevrai une récompense tant que je transmettrai ce que je vois”, répondit sincèrement l’homme d’âge moyen.
Lumian le fixa quelques secondes avant de dire : ” C’est toi qui as envoyé ce petit monstre la nuit dernière ? “.
L’homme d’âge moyen fut pris de court.
“Quel petit monstre ? Que s’est-il passé hier soir ?”
Lumian gloussa et se leva sans donner d’explications.
“Comment t’appelles-tu ?” demanda-t-il en se dirigeant vers la porte.
L’homme d’âge moyen hésita un instant avant de répondre franchement : “Sanches.”
Lumian ouvrit la porte, sortit et disparut de la vue de Sanches.
…
À son retour au motel Solow, Lumian remarque une lettre pliée qui repose sur le bureau de la chambre principale.
En la dépliant habilement, il découvre l’écriture distincte de Madame la magicienne.
“Tu peux partager ces sujets avec le Deux de Coupes, mais évite d’entrer dans des détails excessifs.
” Je me suis abstenu de m’étendre sur les voix que tu as entendues et les fragments de civilisation que tu as entrevus plus tôt, car ils restent trop avancés pour ta compréhension. Rappelle-toi simplement de ne pas accorder trop attention à des sons ou à des images aléatoires dans une ruine ancienne comme Trèves de la quatrième époque. Mets également en garde tes associés sorciers…
il est acceptable d’accepter occasionnellement l’endoctrinement du Sage caché, mais ils ne doivent pas y croire totalement. Son état est précaire.”
Après avoir incinéré la lettre, Lumian réfléchit un instant et décida de se “téléporter” à nouveau à Trèves pour informer Franca en personne et éviter toute mésaventure potentielle.
…
Trèves, nichée dans le Quartier de la Cathédrale Commémorative, appartement 702 au 9 rue Orosai.
Lorsque Lumian s’est matérialisé, Franca et Jenna étaient absorbées par la lecture d’une pile d’informations anciennes provenant d’une source inconnue.
“Hé, tu pourrais te téléporter à l’extérieur et frapper ? C’est assez surprenant quand tu apparais soudainement comme ça !” Franca a presque tendu la soie d’araignée informe qu’elle avait installée en permanence dans la pièce.
Lumian gloussa et remarqua : “Avec la perception spirituelle d’une sorcière, quelle est la différence entre le fait que je me ‘téléporte’ devant la porte et que j’apparaisse dans le salon ?”
“Pourquoi ce retour soudain ?” Franca marque une pause avant de demander : “Madame la magicienne a dit que tu pouvais partager à ce sujet ?”.
“Que se passe-t-il ?” demande Jenna, l’air perplexe.
Elle se leva et se prépara à partir.
“Oui”, répondit Lumian à la question de Franca, mais il ne tenta pas d’empêcher Jenna de partir.
Franca n’intervint pas non plus.
Une fois que Jenna s’est retirée dans sa chambre, Lumian se tourne vers Franca et lui dit : ” Quand ils ont parlé du rêve de la nature sauvage, cela m’a rappelé les voix et les visions que j’ai rencontrées à Trèves de la quatrième époque. Elles sont liées au Maître céleste !”
Merci pour le chapitre